انگلیسی در سفر
جملات و اصطلاحات کاربردی
هستند افراد بی شماری که در سفرهای خارجی خود بدلیل عدم دانش کافی زبان، حتی قادر به انجام ساده ترین مکالمات محاوره ای در موقعیت های مختلفی همانند فرودگاه، هتل و رستوران نمی باشند. از این رو ما در موسسه زبان اسپیکان برآن شدیم تا در این مقاله که تحت عنوان “انگلیسی در سفر” نام دارد به صورت کاملاً کاربردی و مفید به آموزش اصطلاحات و جملاتی که مسافران در حین سفر به کشورهای انگلیسی زبان به آنها نیاز پیدا خواهند کرد بپردازیم و تمرکز خود را بر آموزش اصطلاحات و جملات کاربردی در موقعیت هایی مختلف سفر همانند فرودگاه، هتل و رستوران قرار دهیم.
فهرست مطالب آموزشی انگلیسی در سفر به شرح ذیل می باشد:
فرودگاه
- تایید پرواز
- تاریخ پرواز
- پیشخوان فرودگاه
هتل
- رزرو کردن اتاق
- شروع و پایان اقامت در هتل
- کلمات کاربردی
رستوران
- رستوران فست فود
- رستوران معمولی
انگلیسی در سفر: فرودگاه
تایید پرواز
در بعضی از خطوط هوایی مسافران ملزم هستند که از چند روز قبل، تاریخ پرواز خود را از طریق تماس با فرودگاه تایید کنند. در این بخش سوالاتی که از مسافران پرسیده می شود را بهمراه نمونه هایی از پاسخ هایی را که می توان به آنها داد را مشاهده می کنید:
مسافر: من می خواهم پروازم را تایید کنم | Passenger: I would like to confirm my flight |
فرودگاه: می توانم شماره بلیط شما را بگیرم؟ | ?Airport: Can I get your ticket number |
مسافر: شماره ۷۶-۳-۴۳ می باشد | Passenger: The number is 76-3-43 |
فرودگاه: پرواز شما برای روز ۱۸ دسامبر ساعت ۴ بعداظهر ثبت شده است. آیا این صحیح است؟ | ?Airport: You are scheduled to depart on December 18th at 4:00 pm. Is this correct |
مسافر: بله صحیح است | Passenger: Yes, it is |
فرودگاه: آیا کس دیگری در پرواز همراه شما هست؟ | ?Airport: Is anybody else traveling with you |
مسافر: بله، پسرم هست | Passenger: Yes, my son |
فرودگاه: می توانم شماره بلیط پسرتان را نیز بگیرم؟ | ?Airport: Could I get your son’s ticket number too |
مسافر: شماره بلیط ۷۶-۳-۴۴ می باشد | Passenger: It is 76-3-44 |
فرودگاه: بلیط های شما تایید شده اند. لطفا ۲ ساعت قبل از اینکه پرواز شما حرکت کند در فرودگاه حاضر باشید. از تماس شما متشکریم | Airport: Your tickets have been confirmed. Please arrive at the airport 2 hours before your flight departs. Thank you for calling |
تاریخ پرواز
در صورتیکه شما بخواهید تاریخ پرواز خود را تغییر دهید، می توانید از جملات زیر برای این منظور استفاده کنید:
مسافر: تاریخ پرواز من برای روز ۱۵ دسامبر ثبت شده است. آیا می توانم این را به تاریخی بعد تغییر دهم؟ | ?Passenger: I am scheduled to depart on December 15th. Can I change this to a later date |
مسافر: تاریخ پرواز من برای روز ۱۵ دسامبر ثبت شده است. می خواهم بدانم آیا پروازی قبل از این آزاد است؟ | ?Passenger: I am scheduled to depart on December 15th. I wish to see if there is an earlier flight available |
در پاسخ به این سوالات از شما شماره بلیت تان پرسیده خواهد شد. در صورتیکه این امکان وجود داشته باشد از شما سوالات بیشتری نیز پرسیده می شود:
فرودگاه: می خواهید آن (تاریخ بلیط) را به چه تاریخی تغییر دهید؟ | ?Airport: What date would you like to change it to ?Airport: When do you want to depart |
نمونه هایی از پاسخ هایی که به سوالات بالا داده می شود:
مسافر: اگر امکان داشته باشد می خواهم آن را به نوزدهم دسامبر تغییر دهم | Passenger: I would like to change it to December 19th if possible |
مسافر: آیا نوزدهم دسامبر آزاد است؟ | ?Passenger: Is December 19th available |
مسافر: می توانید بررسی کنید آیا ۱۹ دسامبر امکان پذیر است؟ | ?Passenger: Can you check if December 19th is possible |
پیشخوان فرودگاه
وقتی که مسافران به پیشخوان فرودگاه می روند از آنها درخواست می شود که بلیط و پاسپورت شان را به فرد پشت پیشخوان بدهند. بعد از آن معمولاً از آنها درباره اینکه آیا کس دیگری در پرواز با آنهاست می پرسند:
فرودگاه: آیا کس دیگری در پرواز همراه شما هست؟ | ?Airport: Is anybody traveling with you today ?Airport: Is anybody else traveling with you |
فرودگاه: آیا کسی که نمی شناختید از شما خواست که چیزی را با خود به هواپیما ببرید؟ | ?Airport: Did someone you do not know ask you to take something on the plane with you |
فرودگاه: آیا چمدانتان (یا چمدانهایتان) را از موقعی که بستید در اختیار خودتان بوده است؟ | ?Airport: Did you have possession of your luggage since you packed |
فرودگاه: آیا چمدانتان (یا چمدانهایتان) را هرگز در فرودگاه بدون مراقب گذاشتید؟ | ?Airport: Did you leave your luggage unattended at all in the airport |
فرودگاه: آیا با خودتان هیچ سلاحی (سرد و گرم) حمل می کنید؟ | ?Airport: Are you carrying any weapons or firearms |
فرودگاه: آیا با خودتان هیچ مواد آتش زایی حمل می کنید؟ | ?Airport: Are you carrying any flammable material |
فرودگاه: آیا هیچ اقلام غذایی فاسدشدنی دارید؟ | ?Airport: Do you have any perishable food items |
انگلیسی در سفر: هتل
رزرو کردن اتاق
مسافر: سلام، من می خواهم یک اتاق رزرو کنم | Passenger: Hi, I would like to reserve a room |
مسافر: سلام، می توانم دو تا اتاق رزرو کنم؟ | ?Passenger: Hello, can I reserve a couple of rooms |
برای اینکه بخواهید از قیمت اتاق های هتل قبل از رزرو کردن مطلع شوید می توانید از جملات زیر استفاده کنید:
مسافر: سلام، قیمت اتاق های شما چقدر است؟ | ?Passenger: Hi, how much are your rooms |
مسافر: سلام، نرخ های شما چیست؟ | ?Passenger: Hi, what are your rates |
مسافر: سلام، قیمت یک اتاق چقدر است؟ | ?Passenger: Hello, how much is a room |
چند نمونه از پاسخ هایی که در جواب سوال های بالا (قیمت اتاق ها) خواهید شنید:
هتل:قیمت اتاق های ما از ۶۹ دلار برای یک اتاق استاندارد شروع و تا ۲۸۰ دلار که برای یک سوئیت است ادامه پیدا می کنند | Hotel:Our rooms start at $69 for a standard room and go up to $280 for a suite |
هتل:قیمت اتاق های ما از ۶۹ دلار که برای یک اتاق ساده است شروع می شود | Hotel:Our rooms start at $69 for a basic room |
یکی از اولین سوالاتی که معمولا هتل ها می پرسند در خصوص زمان استفاده از اتاق است؛ مثلا در خصوص اینکه چه روز یا تاریخی می خواهید شروع به استفاده از اتاق کنید و تا چه مدت می خواهید در آنجا اقامت داشته باشید. تعدادی از سوالات رایج در این خصوص عبارتند از:
هتل:چه روزی می خواهید ثبت نام کنید؟ | ?Hotel:What day do you want to check in |
هتل:برای چه مدتی قصد دارید بمانید؟ | ?Hotel:How long would you like to stay |
چنانچه از شما سوالات بالا را پرسیدند می توانید از پاسخ های زیر استفاده کنید:
مسافر: من می خواهم در دوازدهم فوریه ثبت نام کنم | Passenger: I would like to check in on February 12th |
مسافر: من قصد دارم ۵ روز بمانم | Passenger: I am going to stay for 5 days |
مسافر: من یک اتاق برای دوازدهم تا هفدهم فوریه می خواهم | Passenger: I would like a room for February 12th to February 17th |
شروع و پایان اقامت در هتل
مسافر: سلام، من درحال ثبت نام هستم (تحویل گرفتن اتاق) | Passenger: Hi, I’m checking in |
مسافر: سلام، من رزرو داشتم، و من درحال ثبت نام هستم (تحویل گرفتن اتاق) | Passenger: Hi, I have a reservation and I’m checking in |
پس از این، هتل از شما مدارک هویتی تان (مثل پاسپورت و یا بلیط) را جهت بررسی در سیستم درخواست خواهند کرد و پس از انجام مراحل لازم، کلید اتاق را جهت شروع اقامت به شما خواهند داد.
هنگامی که اقامت شما در هتل تمام می شود و می خواهید آنجا را ترک کنید می توانید از جمله زیر استفاده کنید:
مسافر:سلام، من تحویل دادن اتاق هستم (تخلیه اتاق) | Passenger:Hi, I’m checking out |
هتل ممکن است سوالاتی را در خصوص تایید نحوه پرداخت هزینه اقامت از شما بپرسد.
بطور مثال:
هتل:آیا هزینه را از کارت اعتباری موجود در سیستم کسر کنیم یا اینکه می خواهید از کارت دیگری استفاده کنید؟ | ?Hotel:Should we charge the credit card on file or would you like to use a different card |
هتل:در مجموع ۳۲۹ دلار از کارت اعتباری شما کسر خواهد شد. می توانید لطفا اینجا را امضا کنید؟ | ?Hotel:Your credit card will be charged a total of $329. Could you please sign here |
در زیر فهرستی از اصطلاحات و لغات انگلیسی مربوط به هتل بهمراه معنی آنها (به ترتیب الفبا) ارائه شده است.
کلمه (Word) | معنی (Meaning) | کلمه (Word) | معنی (Meaning) |
*adjoining rooms | *اتاق های مجاور | hotel manager | مدیر هتل |
amenities | امکانات رفاهی (مثل رستوران) | maid | خدمتکار (خانم) |
baggage | چمدان، بارسفر | indoor pool | استخر درون هتل |
*bed and breakfast | *(هتل) اتاق و صبحانه | inn | مسافر خانه |
bellboy | پیشخدمت (هتل) | late charge | هزینه اقامت طولانی تر از موعد |
book | رزرو کردن | linen | ملافه |
check-in | تحویل (گرفتن) اتاق یا سوئیت | lobby | لابی، سالن |
check-out | تحویل (دادن) اتاق یا سوئیت | *motel | *متل |
complimentary breakfast | صبحانه اهدایی (رایگان) | pillow case | روبالشی |
damage charge | هزینه خسارت | queen size bed | تخت بزرگ دو نفره |
*deposit | *پیش پرداخت | single bed | تخت بزرگ یک نفره |
double bed | تخت خواب دو نفره | towel | حوله |
floor | طبقه (ساختمان) | vacancy | جای خالی |
front desk, reception | پذیرش، اطلاعات | Valet* | *پیشخدمت |
guest | مسافر (شخصی که در هتل می ماند) | *vending machine | *فروشگاه سکه ای |
hostel | مسافر خانه، استراحتگاه | wake up call | تماس بیدار باش |
*اتاق های مجاور (adjoining rooms): دو اتاق مجاور که یک در بین آنهاست.
*هتل اتاق و صبحانه (bed and breakfast): نوعی هتل (خانه شخصی یا مهمانسرا) که مسافران می توانند شب را آنجا بگذرانند و صبحانه را نیز آنجا صرف کنند ولی هیچ غذای دیگری داده نمی شود. *پیش پرداخت (deposit): مبلغی است که از پیش برای رزرو به هتل پرداخت می شود. *متل (motel): یکی از تفاوتهای متل با هتل این است که متل ها معمولا بین جاده ای هستند و خدمات رفاهی متنوعی را مثل هتل ها ارائه نمی دهند. همچنین آنها از لحاظ قیمت از هتل ها ارزان تر هستند. *پیشخدمت (valet): به پیش خدمتی گفته می شود که وسایل نقلیه مسافران را برای آنها پارک می کند. *فروشگاه سکه ای (vending machine): دستگاهی برای فروش سیگار، نوشابه و غیره که با سکه کار می کند. |
انگلیسی در سفر: رستوران
رستوران فست فود
بعضی از جملاتی را که به طور معمول در یک رستوران فست فود شنیده می شوند را در قالب یک مکالمه مرور می کنیم:
رستوران: به رستوران مک دونالد خوش آمدید. می توانم سفارش غذای شما را بگیرم؟ | ?Restaurant: Welcome to MacDonald’s. May I take your order |
مسافر: من یک همبرگر سفارش می دهم | Passenger: I’ll take a hamburger |
رستوران: آیا فقط همین را سفارش می دهید؟ | ?Restaurant: Will that be all |
مسافر: بله | Passenger: Yes |
رستوران: آیا همبرگر را همینجا می خورید یا می برید؟ | ?Restaurant: Will that be for here or to go |
مسافر: همینجا می خورم | Passenger: For here |
رستوران: مجموع صورتحساب شما ۶ دلار و ۱۸ سنت می شود. | Restaurant: The total comes to $6.18 |
رستوران معمولی
در یک رستوران معمولی معمولاً اولین سوالی که از شما پرسیده می شود این است که آیا چیزی برای نوشیدن می خواهید؟. برخی از سوالاتی که در این خصوص از شما پرسیده می شود عبارتند از:
رستوران: می توانم برای شما یک نوشیدنی بیاورم؟ | ?Restaurant: Can I get you a drink |
رستوران: آیا می خواهید یک نوشیدنی سفارش بدهید؟ | ?Restaurant: Would you like to order a drink |
رستوران: چه چیزی میل دارید بنوشید؟ | ?Restaurant: What would you like to drink |
بعد از اینکه نوشیدنی آورده می شود، آنها سفارش غذای شما را می گیرند که ممکن است برای گرفتن سفارش شما، از سوالات زیر استفاده کنند:
رستوران: می توانم سفارش شما را بگیرم؟ | ?Restaurant: May I take your order |
رستوران: چه چیزی سفارش می دهید؟ | ?Restaurant: What would you like to order |
رستوران: برای سفارش دادن آماده اید؟ | ?Restaurant: Are you ready to order |
وقتی که بخواهید سفارش غذا دهید می توانید از جمله زیر استفاده کنید:
مسافر: من یک اسپاگتی و سالاد سفارش می دهم | Passenger: I’ll take a spaghetti and a salad |
در این مطلب سعی برآن شد تا به اصطلاحات و لغات کاربردی زبان انگلیسی که در حین سفر بسیار مفید هستند پرداخته شود.